Ilustrační snímek

Ilustrační snímek | foto: Luděk Peřina, MAFRA

Německo láká kvalifikované pracovníky, Ústečtí to vidí jako šanci

  • 2
Spolková agentura práce z Annabergu radila lidem v Jirkově, jak si hledat práci v Německu. Přes 50 zájemců se hned zaregistrovalo a čekají na nabídky. Největší šanci uchytit se mají lidé se zkušenostmi v technických oborech - vývojáři, elektrotechnici nebo strojaři.

Po deseti letech práce automechanika přišel Petr Procházka z Chomutova o místo. Po měsíci bez práce začal svou perspektivu vidět jinde než v Česku. Nejspíš se tak vydá za prací k sousedům do Saska.

Uplatnil by se rád ve svém oboru. "Jdu do toho a doufám, že se mi ozvou. Německy se domluvím a nevidím problém v tom, jazyk se dál učit. Pokud to vyjde, nejdřív bych chtěl dojíždět a pak se klidně přestěhuju. Je to zajímavá šance," říká třicetiletý muž.

Od včerejška je zaregistrován u Spolkové agentury práce jako zájemce o práci a čeká jen na chvíli, až od 1. května přestane po sedmi letech platit uzavírka německého pracovního trhu pro "nové" země EU.

Kvalifikovaných pracovníků máme málo, říká německý ekonom

Od 1. května budou mít čeští odborníci neomezený přístup na německý pracovní trh.

"V Německu už delší dobu máme nedostatek kvalifikovaných pracovních sil. A to bude stále narůstat. Každý, kdo má dobré vzdělání, je schopný a ochotný pracovat, je v naší zemi vítán," řekl německý ekonom a jednatel Hospodářské a obchodní komory Halle -Dessau, která v Sasku - Anhaltsku sdružuje 54 tisíc firem a podnikatelů Thomas Brockmeier.

"V dostizích o dobrý personál jsme se kvůli těm nesmyslným omezením naší vlády dostali hodně dozadu a máme velké zpoždění proti zemím, které volný pohyb pracovních sil od začátku umožnily. Kvalifikovaným pracovníkům z ciziny se u nás platy prakticky okamžitě vyrovnají. Dobré odborníky musíte zaplatit, jinak nepřijdou," dodal.

Práce v Německu

Od 1. května 2011 přestanou platit omezení, která pro Čechy a další nové členské země EU nedovolují práci v Německu jinak než po získání složitého povolení. Nově bude stačit znalost němčiny, zajít na jakýkoli úřad práce v Německu a stát se tam zájemcem o práci.

Zaregistrovaní dostanou pozvánku k pohovoru o podrobnostech, když přijde zaměstnavatel s nabídkou místa, agentura vhodné zájemce zkontaktuje. Hledat lze i na webu www.arbeitsegentur.de v sekci Jobbörse (Burza práce) nebo zcela individuálně.

Dobrý přístup a lepší plat. Důležité je ale umět německy

Na pohovory v Sasku čeká podobně jako Petr Procházka něco přes 50 dalších zájemců o práci z Česka. Jsou mezi nimi obráběči kovů, servírky, prodavači, různí montéři, ale i mladá žena, která se chce uplatnit v ochraně životního prostředí.

Míst pro kvalifikované lidi je podle saských odborníků relativně dost. Důležité ale pro ně bude obstát i ve znalosti němčiny.

"Lidé potřebují informace o tom, jak u nás trh práce vypadá, co lze čekat. Představili jsme jim sociální zabezpečení i to, jaká mají u nás jako zaměstnanci práva. Je třeba důležité vědět, jaký je nárok na minimální mzdu. Teď už bude záležet na nich, jak svou šanci využijí," přiblížil smysl akce Michael Schroeter ze Spolkové agentury práce v Annabergu.

Jan Szabó z Chomutova a kamarád Jan Halibaj mají s prací v Německu dobrou zkušenost. "Mám výuční listy jako chemik, truhlář i provozní zámečník, v Německu a Francii jsem pracoval na montážích. Domluvím se a dokud slouží zdraví, chci tam pracovat. Mají k lidem, kteří dobře dělají, jiný přístup než tady," líčí devětapadesátiletý Halibaj.

"Tady už mě párkrát podvedli, pozvali mě do práce jako na zkoušku, já se snažil, makal zadarmo jak kůň a oni mi pak řekli, že mě vlastně nepotřebují. A druhý den tam byl "na zkoušku" někdo jiný. To se v Německu stát nemůže," dodal Szabó.